뻐꾸기 소리(각색멜로디+휘파람새)는 서울특별시 지하철공사 소속 차량에서 주로 납니다.
서울메트로(서울특별시 지하철공사)의 서브웨이 월드에 가 보시면, 쉽게 보실 수 있습니다.
주소 : http://www.subwayworld.co.kr/broadcast/line1.htm
이 곳에서 태극 무늬로 된 곳을 누르시기 바랍니다. 2004년 안내방송이고,
실제로 들으신 안내방송은 직접 다운로드 받으셔야 합니다.
하단에 다운로드라는 것이 있습니다. 누르시면 다운로드 하실 수 있습니다.
또, 압축 파일을 풀어야 하기 때문에, 시간이 걸립니다.
서울특별시 지하철공사 1, 2, 3, 4호선 차량은
환승역에서는 "각색멜로디 + 휘파람새" 효과음을 틉니다.
종착역에서는 "보케리니 '미뉴에트'" 라는 음악을 틉니다.
<예시>
열차 출발역 안내방송
오늘도 지하철을 이용해 주셔서 감사합니다.
이 열차는 청량리, 청량리 행 열차입니다.
안양, 구로, 서울역 방면으로 가실 손님은 열차를 타시기 바랍니다.
This train is for Cheongnyangni, Cheongnyangni.
Thank you for riding at Seoul Metropolitan Subway System.
갈아타는 역 안내방송
(효과음 : 각색 멜로디 + 휘파람 새)
이번역은 서울역, 서울 역입니다. 내리실 문은 오른쪽입니다.
사당, 과천, 오이도나 상계 방면으로 가실 손님은
이번역에서 4호선으로 갈아타시기 바라며,
경부선 열차를 이용하실 손님도 이번역에서 내리시기 바랍니다.
This stop is Seoul Station, Seoul Station. You may exit on the right.
You may transfer to the Blue line, Line Number Four(4).
이 역은 타는 곳과 전동차 사이가 넓습니다.
내리실 때 조심하시기 바랍니다.
Please, watch your step.
열차 종착역 안내방송
(효과음 : 보케리니 'minuet')
이번역은 이 열차의 종착역인 수서, 수서 역입니다.
모란이나 오리 방면으로 가실 손님은 이번역에서 분당선으로 갈아타시기 바랍니다.
내리실 때에는 차 안에 두고 내리는 물건이 없는지 다시 한 번 살펴보시기 바랍니다.
안녕히 가십시오. 고맙습니다.
This stop is Suseo, Suseo. The last Station.
You may transfer to the Bundang Line.
Please make sure have all your belongings with you, when your leave the train.
Thank you.
하지만, 타 노선의 환승역 음악은 거의 클래식입니다.
한국철도공사(코레일)이 운영하는 1(국철), 3(일산), 4(과천, 안산) 호선 열차 안내방송은,
출발역에서는 "제임스 라스트 '마티나타'" 라는 음악을 틀고,
환승역에서는 "모차르트 'k525' 세레나데'" 이라는 음악을 틉니다.
종착역에서는 "모차르트 '교향곡 17번'" 이라는 음악을 틉니다.
<예시>
열차 출발역 안내방송
(효과음 : 제임스 라스트 '마티나타')
손님여러분, 안녕하십니까? 철도를 이용해주셔서 고맙습니다.
저희 승무원은 여러분을 편안하고, 안전하게 모시도록 최선을 다하겠습니다.
우리 열차는 병점, 병점 가는 열차입니다.
수원, 병점 방면으로 가는 손님은 열차를 타시기 바랍니다. 곧 출발하겠습니다.
This train is for Byeongjeom, Byeongjeom. Thank you.
갈아타는 역 안내방송
(효과음 : 모차르트 'k525' 세레나데 3악장)
이번역은 동대문, 동대문 역입니다. 내릴 문은 왼쪽입니다.
당고개나 사당, 안산, 오이도 방면으로 가는 손님은 이번역에서 4호선으로 갈아타시기 바랍니다.
This stop is Dongdaemun, Dongdaemun. The doors are on your left.
You can transfer to the Blue line, Line Number Four(4).
이 역은 타는 곳과 전동차 틈새가 넓습니다. 내리실 때 조심하시기 바랍니다.
Please, watch your step.
열차 종착역 안내방송
(효과음 : ' Mozart 교향곡 17번' 1악장)
이번 역은 이 열차의 마지막 역인 천안, 천안 역입니다.
내리실 때(에)는 차안에 두고 내리는 물건이 없는지 다시 한 번 살펴보시기 바라며, 경부, 호남, 전라, 장항선 방면으로 가는 손님은 새마을, 무궁화호 열차를 이용해 주시기 바랍니다.
오늘도 철도를 이용해 주셔서 고맙습니다. 안녕히 가십시오.
This top is Cheongan, Cheonan. The last Station.
Please make sure have all your belongings with you, when your leave the train.
Thank you.
한국철도공사(코레일)이 운영하는 분당선 열차 안내방송은,
환승역과 종착역에서 "모차르트 '교향곡 17번'" 이라는 음악을 틉니다.
<예시>
열차 출발역 안내방송
손님여러분, 안녕하십니까? 철도를 이용해주셔서 고맙습니다.
저희 승무원은 여러분을 편안하고, 안전하게 모시도록 최선을 다하겠습니다.
우리 열차는 보정, 보정 가는 열차입니다.
오리, 보정 방면으로 가는 손님은 열차를 타시기 바랍니다. 곧 출발하겠습니다.
This train is for Bojeong, Bojeong. Thank you.
갈아타는 역 안내방송
(효과음 : ' Mozart 교향곡 17번' 1악장)
이번역은 모란, 모란 역입니다. 내릴 문은 왼쪽입니다.
신흥이나 단대오거리 방면으로 가는 손님은, 이번역에서 8호선으로 갈아타시기 바랍니다.
This stop is Moran, Moran. The doors are on your left.
You can transfer to Line Number Eight(8).
열차 종착역 안내방송
(효과음 : ' Mozart 교향곡 17번' 1악장)
이번역은 우리 열차의 종착역인 보정, 보정 역입니다.
내리실 때에는 차 안에 두고 내리는 물건이 없는지 다시 한 번 살펴보시기 바랍니다.
오늘도 철도를 이용해주셔서 감사합니다. 안녕히 가십시오.
This stop is Bojeong, Bojeong. The last Station.
Please make sure have all your belongings with you. Thank you.
서울특별시 도시철도공사 5, 6, 7, 8호선 차량은
출발역에서는 "비발디 '사계 중 가을' 1 악장" 이라는 음악을 틀고,
환승역에서는 "비발디 '조화의 영감'" 이라는 음악을 틉니다.
종착역에서는 "하이든 트럼펫 협주곡 3악장" 이라는 음악을 틉니다.
<예시>
열차 출발역 안내방송
(효과음 : 비발디 '사계 중 가을' 1 악장)
이 열차는 온수, 성공회대입구 행 열차입니다.
상봉(시외버스터미널), 반포, 광명 방면으로 가실 손님은 이 열차를 이용하시기 바랍니다.
감사합니다.
This train is for Onsu. Songkonghoe University. Thank you.
갈아타는 역 안내방송
(효과음 : 비발디 '조화의 영감')
이번역은 고속터미널, 고속터미널 역입니다. 내리실 문은 오른쪽입니다.
The exit doors for this stop are on your right.
계속해서 대화, 구파발이나 수서 방면으로 가실 손님은 이번역에서 3호선으로 갈아타시기 바랍니다.
내리실 때에는 차 안에 두고 내리는 물건이 없는지 다시 한 번 살펴보시기 바랍니다.
내리실 때에 승강장 사이를 조심하시기 바랍니다.
This stop is Express Bus Terminal, Express Bus Terminal.
You may transfer to Line Number Three(3).
Please check to make sure you have all Your belongings with you as you leave the train.
Please watch your step when you leave the train.
열차 종착역 안내방송
(효과음 : 하이든 트럼펫 협주곡 3악장)
이번 역은 이 열차의 종착역인 도봉산, 도봉산 역입니다. 내리실 문은 오른쪽입니다.
계속해서 의정부, 성북, 청량리 방면으로 가실 손님은 이번역에서 열차를 갈아타시기 바랍니다.
내리실 때에는 차 안에 두고 내리는 물건이 없는지 다시 한번 살펴 보시기 바랍니다.
오늘도 저희 도시철도 7호선을 이용해 주셔서 감사합니다. 안녕히 가십시오.
This stop is Dobongsan, Dobongsan. The last Station.
The exit doors for this stop are on your right.
You can transfer to Uijeongbu, Seongbuk, Cheongnyangni.
Please check to make sure you have all Your belongings with you as you leave the train.
Thank you.
'유용한정보' 카테고리의 다른 글
'좋은 콜레스테롤'과 '나쁜 콜레스테롤' (0) | 2007.10.18 |
---|---|
'좋은 콜레스테롤'과 '나쁜 콜레스테롤' (0) | 2007.10.18 |
콘택트렌즈 FAQ (0) | 2007.10.18 |
콘택트렌즈 FAQ (0) | 2007.10.18 |
지하철 안내방송의 음악들.. (0) | 2007.10.18 |
신기신기! 얼음으로 물을 끓인다? (0) | 2007.10.18 |
신기신기! 얼음으로 물을 끓인다? (0) | 2007.10.18 |
2007년도 연말정산 미리준비하자 (0) | 2007.10.18 |
2007년도 연말정산 미리준비하자 (0) | 2007.10.18 |
검은색을 표현하는 77가지 우리말 (0) | 2007.10.18 |